Leggi e prova a tradurre questo passo ciceroniano:
[13a] Hoc praetore Siculi neque suas leges neque nostra senatusconsulta neque communia iura tenuerunt. [13b] Tantum quisque habet in Sicilia, quantum hominis auarissimi et libidinosissimi aut imprudentiam subterfugit aut satietati superfuit. [13c] Nulla res per triennium nisi ad nutum istius iudicata est, nulla res tam patria cuiusquam atque auita fuit quae non ab eo imperio istius abiudicaretur. [13d] Innumerabiles pecuniae ex aratorum bonis nouo nefarioque instituto coactae, socii fidelissimi in hostium numero existimati, ciues Romani seruilem in modum cruciati et necati, homines nocentissimi propter pecunias iudicio liberati, honestissimi atque integerrimi absentes rei facti indicta causa damnati et eiecti, portus munitissimi, maximae tutissimaeque urbes piratis praedonibusque patefactae, nautae militesque Siculorum, socii nostri atque amici, fame necati, classes optimae atque opportunissimae cum magna ignominia populi Romani amissae et perditae.
Cesare Maccari
Cicerone 1
Quiz Summary
0 of 11 Domande completed
Domande:
Informazioni
You have already completed the quiz before. Hence you can not start it again.
Quiz is loading…
You must sign in or sign up to start the quiz.
È necessario innanzitutto completare quanto segue:
Risultati
Risultati
0 of 11 Domande answered correctly
Il tuo tempo:
Tempo scaduto
Hai raggiunto 0 di 0 punto(i), (0)
Punti guadagnati: 0 di 0, (0)
0 Essay(s) Pending (Possible Point(s): 0)
Categorie
- Non categorizzato 0%
-
Traduzione
Sotto il suo governo i Siciliani non mantennero né le proprie leggi né i nostri decreti senatoriali né i diritti umani: in Sicilia ciascuno possiede soltanto quanto o sfuggì alla sconsideratezza o sopravanzò alla sazietà di quest’uomo avido e dissoluto oltre ogni dire. Per tre anni nessuna sentenza fu pronunciata se non secondo il cenno di costui, nessuna proprietà fu per alcuno tanto sicura per provenienza paterna o avita che non gli fosse tolta per ordine di costui. Somme incalcolabili di denaro furono estorte dai beni dei coltivatori con innovazioni scellerate dal sistema fiscale, alleati fedelissimi furono trattati come nemici, cittadini romani furono torturati e condannati a morte come se fossero schiavi, uomini gravemente colpevoli furono esenti da procedimento giudiziario per il loro denaro, persone molto rispettate e integerrime, messe in stato di accusa mentre erano assenti, furono condannate ed espulse dall’isola senza un regolare processo, porti ben fortificati, città molto grandi e sicure furono aperti ai pirati e ai briganti, marinai e soldati siciliani, nostri alleati e amici, furono lasciati morire di fame, flotte in ottime condizioni e molto utili furono perdute e andarono distrutte con grande disonore del popolo romano.
(Traduzione di N. Marinone)Riflessione finale
Il brano che hai appena letto è tratto dalla prima orazione In C. Verrem. Quale fu l’esito della vicenda giudiziaria? E come si colloca quest’opera nella carriera politica (e letteraria) di Cicerone?
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- Current
- Recensione
- Risposto
- Corretto
- Non corretto
-
Domanda 1 of 11
1. Domanda
Da quale orazione di Cicerone è tratto questo brano?
CorrettoNon corretto -
Domanda 2 of 11
2. Domanda
Hoc praetore (§ 13a) è:
CorrettoNon corretto -
Domanda 3 of 11
3. Domanda
auarissimi (§ 13b) indica che il governatore non era disposto a spendere nulla delle proprie ricchezze per il bene della Sicilia.
CorrettoNon corretto -
Domanda 4 of 11
4. Domanda
Qual è la corretta accentazione di subterfugit (§ 13b)?
CorrettoNon corretto -
Domanda 5 of 11
5. Domanda
Quante sillabe conta satietati (§ 13b)?
CorrettoNon corretto -
Domanda 6 of 11
6. Domanda
nutum (§ 13b) propriamente significa:
CorrettoNon corretto -
Domanda 7 of 11
7. Domanda
Volgi al dativo istius (§ 13c):
CorrettoNon corretto -
Domanda 8 of 11
8. Domanda
istius… istius… (§ 13c) denota qui disprezzo da parte di Cicerone:
CorrettoNon corretto -
Domanda 9 of 11
9. Domanda
Nel periodo Innumerabiles… perditae (§ 13d) c’è un anacoluto.
CorrettoNon corretto -
Domanda 10 of 11
10. Domanda
Coniuga coactae (§ 13d) al presente indicativo, prima persona singolare:
CorrettoNon corretto -
Domanda 11 of 11
11. Domanda
rei (§ 13d) è qui il genitivo di res.
CorrettoNon corretto